Ильинка, 8. Эркюль. (Ilyinka street, 8. Hercule)

Эркюль на Ильинке. (English version below!)

“Атланты держат небо на каменных руках”… наверное каждый раз, проходя мимо зданий, фасады которых украшают мужские фигуры, поддерживающие перекрытия, балконы или эркеры, вспоминается именно эта фраза. Действительно, как писал Гомер, именно Атлант, сражавшийся на стороне Титанов против Олимпийских Богов, после победы последних и был отправлен Зевсов “куда-то на запад” вблизи садов Гепсерид держать на своих руках небесный свод и Землю. С Атлантом устойчиво ассоциируется символ силы, терпения и выносливости, считается также, что, неся свой “тяжкий труд”, он постиг тайны мироздания, обрел многие знания и мудрость. Скорее всего, эти аллегории и призваны выражать фигуры Атлантов на фасадах сооружений.

На фасаде дома 8 по Ильинке, прямо напротив Минфина,  “несут свою ношу”  бородатые исполины:  поддерживают на своих плечах небольшие балконы третьего этажа. Каждый день мимо проходит много представителей “касты” чиновников, обремененных  своим “тяжким трудом” – переносом судьбоносных документов из министерств в администрацию и обратно.  Вряд ли они вообще обращают внимания на этих исполинов. Но, как оказалось, и большинство людей не замечают любопытную особенность этих исполинов на Ильинке: на них накинута шкура льва, это отчетливо видно на фотографиях отдельных фигур (укажите улицу — Ильинка, дом 8).  А ведь это явное указание на еще одного античного героя, который также держал, пусть и не так долго, на своих плечах небесный свод. По легенде Атлант взялся принести из сада Гепсерид  золотые яблоки, за которыми и пришел “на край света” Геракл, но попросил его на это время “подержать” свод. Гераклу и на сей раз удалось совершить свой подвиг, водрузив обратно небесный свод на плечи Атланта, а самому благополучно вернулся с принесенными золотыми яблоками.  Геракл после своего первого подвига – победы над немейским львом, постоянно носил его шкуру, которая славилась несокрушимой прочностью. Эта львиная шкура и указывает, что на Ильинке именно Геракл “держит небо”.

http://mascaron.org/?pid=29

С образом Геракла, его12 подвигами неразрывно связана не только сила, но  и героическое начало, а также упорство и беззаветное стремление к свободе, что, скорее всего, и хотел воплотить заказчик этого здания – Московское купеческое общество. По проекту  архитектора Б.В. Фрейденберга в 1890 был построен этот, как бы сейчас сказали, бизнес-центр, который практически полностью арендовал Волжско-Камский коммерческий банк.  Сейчас весь этот квартал занимает Администрация.

Для Геракла часто используется его латинское именование  – Геркулес. Примечательно, что спустя 20 лет, после появления литературного героя Экрюля Пуаро, Агата Кристи издает в 1947 голу сборник “Подвиги Геркулеса”, где каждому подвигу Геракла посвящено одно расследования Эркюля Пуаро.  А французское написание самого имени Пуаро, Эркюль —  Hercule,  французская форма от слова “Геркулес”.   Так, что и на Московской Ильинке есть свой Эркюль.

Фасад дома 8 на Ильинке также украшен несколькими мордами льва, и небольшими женскими и мужскими масками. Особенно примечательна мужская маска практически под карнизом крыши (на картуше), но увидеть эту особенную деталь можно только внимательно рассмотрев фотографию:  явно читаются странные (ослиные ?) уши этого персонажа. Возможно, это намек на античного героя – царя Мидаса. С Мидасом прочно связаны два мифа – его необдуманное желание, чтобы  все, к чему он прикасался, превращать в золото. А ослиными  ушами, опять-тики следуя древнему мифу, его наградил Аполлон за “неверное” судейство состязания Аполлона в игре на флейте с Паном (не в пользу Аполлона).  При такой трактовке этой маски логично читается и загадочный образ на барабанах, венчающих крышу здания – возможно, это и есть тот самый Пан, древнегреческий  бог лесов и полей, Не случайно этот образ на Ильинке обильно окружен, практически соединен с растительным декором!

http://mascaron.org/?pid=1526

Декор здания был выполнен в мастерской Михаила Кутырина, о чем свидетельствует сохранившаяся на углу здания табличка. Это была достаточно известная мастерская, осуществившая много художественных проектов в Москве по второй половине 19 века. Именно этой мастерской выполнялся  скульптурный декор для фасадов Храма Христа Спасителя.

Hercule at Ilyinka street

«Atlas hold the sky on the stone hands» … probably every time someone passed around the buildings, the facades of which are decorated with male figures supporting, balconies or bay windows, remembered this phrase. Indeed, as Homer wrote, it was Atlas, who fought jointly with Titans against the Olympic gods.  After the recent victory  Zeus sent Atlas «somewhere to the west» near the gardens Gepserid to hold in their hands the vault of heaven and earth. With Atlas (telamon) steadily associate a symbol of strength, patience and endurance.  It is also considered that, carrying out their «hard work», he learned the secrets of the universe, he has gained a lot of knowledge and wisdom. Most likely, these allegories are designed with telamon figures on the facades of buildings.

On the facade of the house #8 on Ilyinka street, right in front of the Ministry of Finance, bearded giants «carry his burden»: supporting on his shoulders the small balcony of the third floor. Many representatives of the «caste» of officials who are burdened by their «hard work» — the transfer of crucial documents from the ministries to the administration and back each day passes by here.  It is unlikely that they pay attention to these giants, but as it turned out, most people do not notice a curious feature of these giants on Ilyinka street: them thrown over the skin of a lion, it can be clearly seen in the photographs of individual figures (point street name — Ильинка, #8). This is a clear indication of another ancient hero, who also held  the vault of heaven on his shoulders, albeit not so long . According to the legend  Atlas offered to bring golden apples from Gepserid garden ( Heracles came «to the end of the world» to take these apples), but asked Heracles at this time «to hold»  the vault of heaven. Heracles and this time managed to make the feat, having hoisted back to Atlas’s shoulders the vault of heaven, and most returned safely with the golden apples. Heracles after his first feat — the victory over the Nemean lion, always wore his skin, which was famous invincible strength. This lion’s skin indicates that Heracles «holds the sky» on Ilyinka s   treet.

http://mascaron.org/?pid=29

Heracles, his 12 feats associated  not only with a strength, but also with a heroic and selfless tenacity and the desire for freedom. Most likely, Moscow merchant society – owner and customer  of this building planned to bring exactly this “sense”. Architect B. Freudenberg in 1890 built,  as we would say today, a business center, which was almost completely rented by Volga-Kama Commercial Bank. Now the whole building  takes Administration.

Latin naming — Hercules is often used to name Heracles. It is noteworthy that 20 years later, after the literary hero Hercule Poirot was introduced, Agatha Christie in 1947 publishes a new issue «Feats of Hercules» consisted of 12 stories devoted to  Hercule Poirot investigation. A French spelling of the name of Poirot, Hercule actually is the French form of the word «Hercules». So that, Moscow has their own Hercule at Ilyinka street.

Façade of the house 8 Ilyinka street also decorated with several lion snouts and small male and female masks. Particularly noteworthy male mask almost under the eaves of the roof (in a cartouche), but it is necessary to considered photograph carefully to look up that particular detail: clearly read strange (donkey?) ears of the person. Perhaps this is an allusion to the ancient hero — King Midas. Two myths are strongly associated with Midas. First one — his thoughtless desire that everything he touched turned to gold. As to  donkey ears, according to an ancient myth, Apollo awarded him with a donkey ears for «incorrect» Apollo judging contest in playing the flute with Pan (not in favor of Apollo). Based on this interpretation of the mask mysterious image on drums crowning the roof of the building can be logical deciphered: perhaps this is the  Pan, Greek god of woods and fields.  Not by chance that the image surrounded by abundant, almost connected with him vegetable decor!

http://mascaron.org/?pid=1526

The decor of the building was made in the art workshop of Michael Kutyrina, as evidenced by plate preserved at the corner of buildings. It was a well-known art workshop which  has carried out a lot of art projects in Moscow for the second half of the 19th century. That this  art workshop was carried out for the sculptural decoration of facades of Christ the Savior.